jurikan (jurikan) wrote,
jurikan
jurikan

Categories:

Юрий Комягин: Какую цену заплатил Василь Быков?

Перечитывая повесть Василя Быкова "Дожить до рассвета", я вдруг обратил внимание на... Ничего себе! Как же раньше я этого не замечал? Писатель был известен своим негативным отношением к представителям "органов", а главный положительный герой одной из наиболее сильных его "фронтовых" повестей служит не где-нибудь, а в НКВД. Да, он пограничник, но зеленые фуражки тоже входили в состав печально знаменитого ведомства. Вот это открытие! В своей мемуарной книге "Долгая дорога домой" Василь Быков очень скупо, буквально в несколько фраз, рассказал о создании повести. Кажется, указал лишь, что произведение, где основное действие происходило зимой, писалась летом. И все.



Гавриил Павлович Масловский
Фото: Гугл


Но, похоже, я знаю, что навеяло Василю Владимировичу образ главного героя "Дожить до рассвета". В 60-е годы прошлого века в Москве вышла сразу же ставшая очень популярной книга "Говорят погибшие герои" (впоследствии неоднократно переиздававшаяся). Это сборник предсмертных записок и писем советских людей, погибших во время Великой Отечественной войны. Несколько страниц издания посвящены судьбе начальника штаба лыжного батальона капитана войск НКВД Гавриила Масловского:
"Гвардейская стрелковая дивизия, в которой воевал Г. П. Масловский, занимала позиции недалеко от деревни Хлебодедово, Поддорского района Новгородской области. Разведка доложила, что в роще Круглая, юго-восточнее другой деревни, Прямики, противник имеет крупный склад бомб и артиллерийских снарядов, которые гитлеровцы готовили для отправки под Ленинград. Обстановка требовала уничтожения склада. Командование дивизии приняло решение взорвать склад и поручило эту операцию капитану Масловскому".
С этого задания начальник штаба уже не вернулся... Смотрите, сколько здесь перекличек с повестью. В реальности - склад боеприпасов противника недалеко от Ленинграда, который надо уничтожить, в книге В. Быкова - склад боеприпасов противника недалеко от Москвы, который надо уничтожить. Там операцией руководит человек из НКВД и здесь - тоже. Там капитан Масловский, а в повести - лейтенант Ивановский.
Так почему же Василь Быков решился на столь неожиданный и неординарный поступок - сделать главным героем своей повести человека из системы НКВД? Я думаю, все дело было в тогдашней обстановке. Партийное руководство стало закручивать гайки на литературном фронте и организовало коллективное письмо советских писателей, осуждающих действия своего коллеги, Александра Солженицына. Под письмом стоит подпись и В. Быкова. Василь Владимирович утверждал, что на самом деле он ничего не подписывал. Писатель в среде своих товарищей по перу был вынужден оправдываться, что, естественно, не нравилось его литературному начальству. И так В. Быков имел к тому времени репутацию не самого благонадежного "инженера человеческих душ". Между тем, писатель, на мой взгляд, очень хотел заключить с советской властью крепкий мир и спокойно заниматься творчеством. Вот тогда он, видимо, и решился на некоторый реверанс в сторону НКВД. "Та сторона", похоже, сразу же поняла и приняла этот шаг. В 1974 г. В. Быкову была присуждена престижная Государственная премия СССР в области литературы. Правильно, за повести "Обелиск" и... "Дожить до рассвета". Тучи над головой Василя Владимировича, кажется, с того момента развеялись окончательно.
Кстати, любопытно, что потерял бы писатель, перейди его противостояние с властью в открытую фазу (как это, например, случилось с Александром Солженицыным)? У Владимира Войновича я обнаружил кое-какую цифирь, которая поможет при некоторых дальнейших подсчетах:
"По установленным в Советском Союзе ставкам писатель за обыкновенное по своим достоинствам произведение и при тираже до 15 тысяч получает 300 рублей гонорара за печатный лист (примерно 20 страниц машинописного текста - Ю. К.). Выдающиеся произведения оцениваются в 400 рублей за лист, при двойном тираже, до 30 тысяч экземпляров, оплата удваивается, а за двойным тиражом следует массовый тираж".
Получается, что оплата за печатный лист литературного произведения в СССР могла достичь примерно тысячи рублей.
Давайте теперь и взглянем с этого пункта на творчество Василя Быкова. Вот у него закончена очередная повесть объемом примерно в шесть листов. Повесть печатается в белорусском литературном журнале на белорусском языке. Не знаю, как оценивается журнальная публикация, допустим, гонорар достигает половины книжного. Шесть листов - 3000 рублей. Повесть переводят на русский язык и публикуют в российском журнале. Отдадим тысячу переводчику (а иногда перевод делал сам автор). Еще 2000. Выходит книжное издание повести на белорусском языке. Тут уже, видимо, гонорар полный - 6000. Идем дальше. Книга выпускается на русском языке - 6000. Публикация в "Роман-газете" (тираж - свыше 2 миллионов экземпляров) - еще 6000. Публикация в популярном книжном приложении к журналу "Сельская молодежь" - "Подвиг" - 6000. Выход повести в книжном приложении к московскому журналу "Дружба народов" - дополнительные 6000. Многочисленные издания на языках народов СССР - накинем сюда еще тысяч 30. Многочисленные переиздания в книжных сериях типа "Школьная библиотека", в больших сборниках писателя, в его собраниях сочинений. Можно еще тысяч 35 накинуть, явно не ошибемся. Итого...По самым скромным подсчетам, выходит примерно 100 тысяч рублей.
Но это же ведь не все. Повесть издается практически во всех социалистических странах - какие-то деньги капают и оттуда. Капиталисты тоже не отказываются публиковать Василя Владимировича. Конечно, тут ушлые советские чиновники лихо обдирают автора, оставляя ему утешительную сотню инвалютных рублей, правда, за которые можно отовариваться в магазинах "Березка" (недоступных тем советским гражданам, у которых нет на руках валюты - а таковых большинство).
И здесь рано тормозиться с окончательными денежными подсчетами. Повесть можно переделать в инсценировку для театра, написать по ее мотивам радиопьесу или либретто для балета, продать права кинематографистам на экранизацию или самому засесть за сценарий. Смотришь, еще тысяч 40-50 набежало. Ориентировочно выходит, что автор имел примерно 150 тысяч рублей вознаграждения только за одну повесть. Цифра "150" была хорошо знакома многим советским людям - именно столько они получали в месяц, только без всяких тысяч, просто 150 рублей.
Еще раз замечу - речь идет лишь об одной повести.


Tags: Беларусь, Литература и жизнь, СССР
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo jurikan september 4, 2017 12:05 3
Buy for 10 tokens
В 1901 году в семье Коноваловых в селе Хрущево нынешней Орловской области произошло радостное событие - на свет появился мальчик, которого нарекли Алексеем. Вот о нем и пойдет речь в сегодняшней публикации. Алексей Андрианович Коновалов прожил, как раньше любили писать, яркую, насыщенную событиями…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments