jurikan (jurikan) wrote,
jurikan
jurikan

Categories:

Юрий Комягин: Как писатель Владимир Крупин с американцами "воевал"

Поговорим сегодня о духовном. Вот есть в Москве такой писатель Владимир Крупин. И даже не просто писатель, а целый заместитель председателя Союза российских писателей. В советские годы тоже занимал не последнюю строчку в табеле о рангах. Работал, значит, в редакции журнала "Москва", был там секретарем парторганизации. За советскую власть готов был всем глотку порвать. А когда коммунизм отменили, Владимир Крупин плавно сделался ярым христианином и поборником духовных скреп России. В результате мучительно долгих и непростых размышлений писатель познал ИСТИНУ: во всех бедах российских виновата Америка. Прутся, понимаешь, оттуда на просторы бывшего Советского Союза со своими "Марсами" и "Сникерсами".
Однажды решил Владимир Крупин в эту тему написать рассказ. И написал. Опять же долго и мучительно думал - и придумал гениальное название к нему: "Янки, гоу хоум". Показал в заголовке, что он не какой-нибудь лапоть деревенский, а по-англицки может шпрехать. Главный герой этого произведения, в котором легко угадывается сам автор, работает журналистом в районной газете и получает задание написать очерк о Герое Советского Союза. Встречается корреспондент с фронтовиком, а том ему и влепляет, как советские воины провидчески с американцами боролись еще весной 1945 года. Вот соответствующий абзац из рассказа:
"Да вот хоть и американцы. "Встреча на Эльбе, встреча на Эльбе!..." - кукарекают. А что встреча? Вот я тебе про встречу расскажу. Мы пошли мая десятого-одиннадцатого по Берлину - уже везде американские часовые торчат, патрули американские - они большие мастера победу изображать. Зашли, сели в ресторане. Второй этаж. Внизу - лужайка. В углу - американцы гуляют, ржут. И чего-то в нашу сторону дали косяка, чего-то такое пошутили. Ну, мы и выкинули их в окно.
-Как? - спросил я потрясенно. - Выкинули в окно? Американцев?
-Ну! Да там же лужайка, не камни же. Потом туда им столы выкинули и стулья".

А, каково? Меня, правда, впечатлило в этой истории другое. С момента окончания боев за Берлин прошло полторы недели. Весь город в руинах, а ресторан уже РАБОТАЕТ. Нам бы поучиться так мирную жизнь налаживать. Но оценим и описанную автором ситуацию. Война только что закончилась. СССР и США - союзники. Военнослужащие обеих стран совместно и праздновали Победу. Эпизод, сочиненный Крупиным, мог случиться разве что в том случае, если бы представители доблестной Красной Армии предварительно нарезались бы до синих соплей. А вообще все это выглядит, как пошлая и бездарная выдумка. Ну, рассказ же...
От Крупина в его произведении достается и датчанам, и французам:
"-Но французское сопротивление?
-Было. Но раздули, - хладнокровно отвечает он. - У них по лагерям лафа, артисты ездили..."

И еще одна цитатка из рассказа:
"... -Вот немцы могут быть друзьями, это да.
Я был так потрясен этой крамольной мыслью, что зауважал фронтовика окончательно".

Меня эта фраза тоже потрясла, только после нее я перестал уважать писателя Крупина окончательно.
А что же "Сникерсы"? Владимир Крупин тут рубит правду-матку просто с плеча:
"Еще могу добавить, уже от себя, что не только те, при встрече на Эльбе, американцы трусливы, но и теперешние. У меня есть знакомый американец, русист. Он с ужасом сказал, что все эти "марсы" и "сникерсы", стиральные порошки, средства для кожи и волос - все это жуткая отрава и зараза.
-Тогда спаси моих сограждан, - попросил я, - выступи по телевизору. Тебе больше поверят, чем мне.
И что же? Испугался смертельно мой американец. Разве осмелится он хоть слово вякнуть против тех компаний, которые наживаются на нас? Не посмеет".

После этого абзаца у меня возникло легкое подозрение, что это внучок, видимо, задолбал деда - "Купи "Сникерс", ну, купи!" - а дедуня чисто на русский продукт деньжат заначил? Зато слова, что американцу поверят больше, чем российскому литератору - это в точку. Доверия к таким, как Владимир Крупин, нет ни капли.
Добавлю, что к этому автору я по-доброму пристрастен. Именно В. Крупин высоко оценил мою статью "На какую ногу опирался маршал Жуков?", опубликованную в российской "Литературной газете", поставив ее (статью) в один ряд с такими событиями, как крестоповал или рок-молебен группы "Пусси райт". Девчонки, ваше знамя было подхвачено русским писателем и большим патриотом России.

Tags: ЛиЖи (Литература и жизнь), Россия
Subscribe

promo jurikan september 4, 2017 12:05 3
Buy for 10 tokens
В 1901 году в семье Коноваловых в селе Хрущево нынешней Орловской области произошло радостное событие - на свет появился мальчик, которого нарекли Алексеем. Вот о нем и пойдет речь в сегодняшней публикации. Алексей Андрианович Коновалов прожил, как раньше любили писать, яркую, насыщенную событиями…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments