jurikan

Categories:

Юрий КОМЯГИН: Не роман Михаила Веллера-5

Начало см. https://jurikan.livejournal.com/261990.html

 Стр. 162. Виктор Богданович Резун (р. 1947), фигура сегодня одиозная, офицер Главного Разведывательного Управления Генштаба, резидент в Швейцарии...  

Есть и танки, и ракеты - все, что в жизни нужно нам. Фото: Гугл.
Есть и танки, и ракеты - все, что в жизни нужно нам. Фото: Гугл.

Речь идет, конечно, о Викторе Суворове, авторе "Ледокола" и других нашумевших книг. Виктор Суворов - псевдоним, на самом деле его зовут Владимир Богданович Резун. Еще раз повторим. ВЛАДИМИР Резун - ВИКТОР Суворов. Владимир - но Виктор. Понятно? Дальше. Резидентом в Швейцарии Владимир Резун никогда не был. И даже заместителем резидента не работал. Резидент - это начальник резидентуры, главный там. Владимир Резун был одним из сотрудников данного учреждения.    

Стр. 163. "Желтые короли". Уж я не помню, как имя автора, фамилия которого Лобас - советского эмигранта, опять же нехитро и читаемо описавшего жизнь нью-йоркских таксистов, каковым таксистом и сам работал. Напечатано в "Новом мире"... Шло на ура.  

На обложке книги "Желтые короли", изданной в 1991 г. четырехсоттысячным(!) тиражом, значится: В. Лобас (Владимир Наумович Верников). Примечательно то, что по своей первой профессии он - сценарист научно-популярных фильмов. Мы уже заметили, как неровно дышит М. Веллер в сторону сценаристов. А что касается "Желтых королей"... Ей-богу, книгу интересно читать и сегодня. Она написана легким, понятным и доступным (сценарист!) языком, полна интересных ярких подробностей. Да и таксист - профессия интернациональная, у сегодняшнего российского "бомбилы" практически те же заботы и проблемы, что и у его нью-йоркского коллеги.    

Стр. 164. Васильева, Лариса Николаевна. Прозаик и поэт, в советское время благополучно издавалась и вполне благоденствовала в официально выходящей литературе, но публике была практически неизвестна... Не могу сказать, почему молва приписывает ей в отцы знаменитого конструктора знаменитого танка Т-34 Жоржа Котина: во-первых, Котина звали Жозеф, во-вторых, это никак не "Николай", в-третьих, Котин был генеральным конструктором тяжелых танков КВ и ИС, но не Т-34 (А каков юмор судьбы: Генерального конструктора танка Т-34 звали Кошкин! Котин и Кошкин - КВ и Т-34! Уж не Сталин ли мягко шутил с кадрами?..).  

Я не случайно позволил себе выписать такую длинную цитату. Смотрите, мини-новелла своеобразная получилась. Тут и бедная Лариса Николаевна Васильева, и ее якобы отец Жозеф Котин, который не Жорж и не Николай, и легендарные советские танки, и даже сам товарищ Сталин, не к ночи будь упомянут. Раз уж речь зашла о вожде мирового пролетариата, попробую высказать гипотезу, что Иосиф Виссарионович так с кадрами не шутил. 

Просто товарищи Кошкин и Котин что-то шурупили в танкостроении, что-то у них получалось в этом деле. А посему - зеленая улица товарищам с вкрадчивыми кошачьими фамилиями.   Вернемся однако к Ларисе Васильевой. В 1984 г. в московском издательстве "Советский писатель" вышла ее книга, которая так и называлась: "Книга об отце" и имела подзаголовок: "Роман-воспоминание". В аннотации говорилось, что "прообразом героя стал отец автора Н. А. Кучеренко - один из создателей легендарного танка Т-34". Книга имела посвящение: памяти Николая Алексеевича Кучеренко. Смотрите, и Николай действительно Николай, к отчеству Ларисы Николаевны Васильевой удивительно подходит, и "один из создателей танка", а не Генеральный конструктор.   Знал ли об этой истории М. Веллер? Может, не знал. А, может, и знал. И что же, из-за такой ерунды вычеркивать весь этот "мягко-иронический" сюжет: Кошкин! Котин! Сталин...?    

Стр. 169. Леонов, Леонид Михайлович (1899-1992, если не вру).  

Врете, М. Веллер, как обычно. Верно здесь указан лишь год рождения писателя: 1899. А умер Леонид Максимович (не Михайлович) Леонов 8 августа 1994 г.   

 Стр. 172. ... около эколо. По-моему, так назывался один из постмодернистких романов Валерии Нарбиковой. Где она?  Стр. 173. Нарбикова, Валерия. - Светившая в годы перестройки "новая краткосрочная звезда ограниченно-элитарного радиуса видимости".  

Ишь, как закручено. Ограниченно... элитарного... Пишет женщина, пусть себе и пишет. Вот и за границей ее переводят и издают, во Франции, Голландии... Она еще и художница, что-то рисует. А "...около эколо", да, был такой роман, именно так и назывался. Удивительно, но у Веллера назван без искажений. Чего нельзя сказать о следующей книге.    

Стр. 178. Свет погасшей звезды. Кроме очевидного физического смысла и очевидной же следующей из него метафоры есть и еще значение: так назывался роман Александра Чаковского...   

Роман Александра Чаковского, вышедший в 1962 г., на самом деле назывался "Свет ДАЛЕКОЙ звезды". Казалось бы, какая разница, ПОГАСШЕЙ или ДАЛЕКОЙ? Разница есть, и это отлично понимает каждый литератор. Веллеровский вариант мне кажется даже лучшим, в нем больше информационной насыщенности. Звезда погасла, но ее свет продолжает идти, здесь больше какой-то грустно-щемящей интонации. Вероятно, и сам Чаковский хотел назвать роман так, но... Вот муки советского писателя, мечтающего о карьере. Что значит свет ПОГАСШЕЙ звезды? Как это могут истолковать? Не поймут ли, как увядание бессмертного марксистско-ленинского учения? 

 Стр.181. прохаря. - Сапоги, грубые рабочие башмаки, опорки - обувь зеков (шире - вообще обувь). Лагерный жаргон.  

ПрохАря? Или прохОря? Писать гОндон или гАндон? Помните, Веллер, публикуя рассказы Довлатова в эстонском журнале "Радуга", уточнял у автора: у Довлатова было через "а", а Веллеру казалось, что правильнее будет через "о".   У Жака Росси в его "Справочнике по ГУЛАГу": прохоря - ботинки, сапоги. Хм, не на француза же нам равняться. Хотя Веллер французское определение расширил, к сапогам и башмакам добавил опорки. И что-то я сразу запутался: зачем они там? В смысле, опорки. Давайте разберемся. Сапоги - это высокая обувь, охватывающая обувь (согласно толковому словарю Ожегова). Башмаки - это ботинки или полуботинки. Ботинки - обувь, закрывающая ногу по щиколотку. Понятно? А опорки - это остатки стоптанной и изодранной обуви.   Значит, еще раз. Сапоги - один вид обуви, ботинки - другой, опорки - это стоптанные сапоги, ботинки и всякая другая добитая обувь. Получается, прохаря, по Веллеру, — это сапоги, ботинки, полуботинки новые, сапоги, ботинки и полуботинки стоптанные и обувь вообще. Полная нелепица.    

Стр. 184. После вышедшей в 73 году и переизданной около ста раз книги В. Богомолова "Момент истины" ("В августе сорок четвертого")...  

Впервые вышеназванный роман Владимира Богомолова был опубликован в журнале "Новый мир" N 10-12 за 1974 год, то есть годом позднее.    

Стр. 185. Автор (т. е. собственно М. Веллер - Ю. К.) вообще большой педант в деталях.  

Я заметил.    

Стр. 191. ...Любовь души полковника Владимира Богомолова в "Августе сорок четвертого"  

Вокруг имени этого замечательного писателя ходит множество легенд. Пожалуй, уникальный случай, когда в Википедии приводится несколько вариантов биографии одного человека. Выбирай, какие моменты из жизни Владимира Богомолова тебе по душе. Да еще и не факт, что они окажутся достоверными. Доподлинно известно, что в 1943 г. В. Богомолов (тогда еще Владимир Войтинский) был рядовым. Или, вернее, так. В ЦАМО хранится документ, свидетельствующий, что 15 июля 1943 г. Акташским райвоенкоматом Татарской АССР Владимир Войтинский был призван в Красную Армию и пропал без вести в феврале следующего года в звании рядовой (красноармеец). В одной из биографий писателя указано, что уже в послевоенные годы В. Богомолова уволили в отставку в чине капитана. Зачем М. Веллер произвел Владимира Осиповича в полковники? Для большей солидности? Загадка.   

А комментировать больше нечего. Все. 


promo jurikan september 4, 2017 12:05 3
Buy for 10 tokens
В 1901 году в семье Коноваловых в селе Хрущево нынешней Орловской области произошло радостное событие - на свет появился мальчик, которого нарекли Алексеем. Вот о нем и пойдет речь в сегодняшней публикации. Алексей Андрианович Коновалов прожил, как раньше любили писать, яркую, насыщенную событиями…

Error

default userpic
When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.